Cet exercice est une espèce de pluie d’idées utilisé pour recueillir des thèmes pour le programme de radio. Le groupe écoutera des différents sons et bruits, et discutera sur ce que chaque son ou bruit leur rappelle. C’est un exercice pour faire des relations des sons.
Aim of the activity
L’objectif principal est de créer des idées qui n’ont pas été réfléchis auparavant. En plus, cet exercice sert aux participants à améliorer l’écoute des bruits peu habituels.
Expected Outcomes
Une longue liste de thèmes.
Informations for Trainers
experience and skills required
Rien de spécifique.
infrastructure, setting, resources
Vous aurez besoin d’un fichier de son. Le son ne devrait pas être clair. L’exercice sera mieux profité si vous laissez assez de temps entre chaque son.
Length
10-20 minutes
Materials
Des haut-parleurs pour écouter les sons. Une grande feuille ou un tableau- le fichier de son.
How the activity should take place
Les participants doivent écouter consciencieusement les sons, et expliquer ce qui leur rappelle chacun. Le formateur ou formatrice notera toutes les idées. Après avoir écoute tout le monde, les participants débattront sur les idées notées, et décideront lesquelles sont valables pour un programme de radio. Des nouvelles idées peuvent apparaitre en ce moment.
Recommended max. number of participants and trainees to trainers ratio
10 personnes max.
Risk and possible adaptation
Attention ! L’objectif n’est pas d’identifier le bruit ou son entendu, mais de faire des relations, pour s’ouvrir à des nouvelles idées. C’est une espèce de pluie d’idées.
Variations
Chacun peut écrire ses propres idées (au lieu de l’enseignant)
Tips for Trainers
L’élection des sons est tres importante. Vous trouverez un exemple dans notre site. Vous pouvez utiliser des sons artistiques ou distinctifs. Les sons ne devraient pas être trop clairs.
Analysis and evaluation
Discuter la collection d’idées. Quand vous en parlerez, des nouvelles idées pourraient apparaitre.
Scheduling
L’intervalle des sons peut être court ou long. La durée dépendra de l’attention du groupe. Vous pouvez arrêter le son quand vous voulez ou quand vous pensez qu’il y a assez d’idées.
L’enseignant collectera et nommera tout type de porte-clefs. Les participants fermeront les yeux, et en écoutant le son des clefs, ils devront deviner quel est leur porte-clefs.
Aim of the activity
Sensibilisation envers le son
Expected Outcomes
Connaissance entre les membres du groupe. Remarquer les sons de la quotidienneté.
Informations for Trainers
experience and skills required
Rien.
infrastructure, setting, resources
Réaliser l’exercice dans une salle silencieuse.
Length
10 minutes.
Materials
Quelque chose pour couvrir les yeux peut être convenable, afin d’assurer que personne voye les clefs.
How the activity should take place
L’enseignant rassemble et nomme des porte-clefs. En écoutant le son des clefs, les participants devront deviner quel est leur porte-clefs.
Recommended max. number of participants and trainees to trainers ratio
Maximum 8 personnes. L’exercice peut se réaliser avec un groupe plus grand, mais après huit répétitions, il est temps de finir l’exercice.
Variations
Le porte-clefs peut être un bon moyen de se présenter au groupe. Expliquez l’utilisation de chaque clef, et les gens auront beaucoup d’information sur vous.
Tips for Trainers
Pour n’importe quel groupe.
Analysis and evaluation
Est-ce possible d’identifier le son de nos porte-clefs ?
Scheduling
C’est un bon exercice pour commencer la journée, ou pour la réaliser en tant que pause pendent la journée. Il n’a pas besoin d’organisation particulière.
Observez ces dessins, formes et images. Quel son ont ‘ils? Utilisez la voix et d’autres outils pour trouver le son de chaque image.
Aim of the activity
Sensibilisation envers le son
Expected Outcomes
Remarquer les sons de la quotidienneté. Se rendre compte de l’influence du son dans notre imagination.
Informations for Trainers
experience and skills required
Rien d’exceptionnel.
infrastructure, setting, resources
Rien d’exceptionnel.
Length
30-40 minutes.
Materials
Formes et images (exemple adhéré) - enregistreurs- des papiers et des crayons.
How the activity should take place
Le groupe essayera de décrire le son des dessins/images/formes. Si vous voulez, vous pouvez l’enregistrer. Est’ce que nous tous avons la même représentation sonore des images ?
Recommended max. number of participants and trainees to trainers ratio
12 personnes max.
Risk and possible adaptation
Si nous travaillons avec des personnes aveugles, utiliser des objets, au lieu des images et des formes. Par exemple : une boite, une balle, ou des objets avec des surfaces spéciales
Variations
Diviser le groupe en deux. Chaque groupe travaillera dans une salle, et décidera et enregistrera le son de l’image. Ils ne pourront pas voir les images de l’autre groupe. Ensuite, ils écouteront les enregistrements de l’autre groupe, et devront dessiner les formes ou images décrits. Est-ce qu’ils ressemblent aux images d’origine ?
Tips for Trainers
Dans le livre de Murray Schafer « A sound education. Exercices in Listening and Soundmaking » vous trouverez d’activités d’avantage.
Participants
12 personnes max.
Analysis and evaluation
Quelle est l’information que donne le son de l’image ou des objets sur leur façon d’être, ou sur la manière que nous imaginons leur façon d’être ?
Cette activité agit comme cause du mélange de musique et discussion oú des extraits de programmes musicaux commerciaux et publics sont joués et discutés par les participants.
Aim of the activity
Apprendre sur le rôle dans nos vies des radios commerciales musicales sur l’interêt de l’industrie musicale dans la production et vente de musique et l’expectation des auditeurs dans les programmes musicaux à la radio.
Expected Outcomes
. Comprendre le rôle des radios de musique commerciale dans nos vies• se rendre compte de l’importance de donner de l’informations des chansons que nous passons • Analyser qu’est ce qui fait la relevance de la musique dans les audiences . (est ce là une sorte de manipulation des masses? Quelle est l’influence des développements sociaux?) • Réflechissant dans l’interêt de l’industrie de la musique de produire et vendre de la musique et considerant si les label independants ont des differentes conventions . Réflechir quelle est la fonction que la musique satisfait dans un show de radio
Informations for Trainers
infrastructure, setting, resources
Équipement playback (ordinateur, mp3, etc et haut parleurs)
Length
60 minutes
Materials
Extraits de 2 minutes de programmes de radio musicale publique et commerciale
How the activity should take place
Les participants écoutent 5 chansons musique locale/régionale dans une station de radio (en faites des extraits de 2 minutes sont suffisants) Après chaque chanson les participants discuteront: Est ce que quelqu’un connait la chanson? Quelle est la bande? Quelle est l’année de production de la chanson? Qu’est ce qui nous fait penser ça ? Pourquoi cette chanson avait été enregistrée? Quel était le but de l’artiste en enregistrant cette chanson? Qui chanterait cette chanson dans une radio communitaire? Pourquoi?/Pourquoi non? Il y a t-il des execeptions? La liste de questions peut être beaucoup plus longue.
Risk and possible adaptation
L’activité peut être ennuyeuse si on joue trop de morceaux. Normalement 5 sont plus que suffisants. Attention ! Discuter sur la musique peut facilement devenir très théorique et débile. En plus la musique est un sujet émotionnel.
Variations
• On demande aux participants de remixer une chanson des 70 ou 80: De quoi aurait l’air la chanson aujourd’hui ? Quelles parties des paroles sont encore pertinentes? Quels instruments ou effects de production on utliserait encore aujourd’hui?
Tips for Trainers
On gardera les réponses aux questions dans un tableau pour trouver les differences et similitudes
Participants
Cette activité ne demande pas de connaissances speciale. Ne convient pas aux enfants.
Analysis and evaluation
En fonction de l’ensemble de chansons on peut se concentrer sus plusieurs choses: • Quel role jouent dans nos vies les radios commerciales musicales? Très souvent nous connaissons des tas de chansons d’une façon ou d’une autre mais ne connaissons pas l’artiste ni son nom. C’est vraiment un manque de connaissances? Nous manquons d’information importante? • Il y a t-il quelque chose comme musique moderne? Qu’est ce que cela veut dire? Il y a t-il un son que nous dirions plus intéressant que les autres? Il y a -t-il quelque chose comme le musical Zeitgeist? Ou est ce là une sorte de manipulation des masses? Quelle est l’influence des developments sociaux? Ces questions peuvent être le début d’une discussion sur les genres musicaux. Pourquoi la musique electrónique commença dans les 70 mais devint un phenomene des masses dans les 90 avec le techno? Qu’était le HipHop dans les 80 et qu’est il auhjourd’hui? Quelle est la difference entre les chansons folk des 60 et celles des 2000? Pourquoi? • Pourquoui les artistes ( ou companies/ou producteurs) enregistrent la musique? Pourquoi nous jouons la musique? Quels besoins suivont nous? Est ce tout pour se divertir? Ou argent/gloire? Est ce là le message? Cette discussion peut conduire à une lecture/conversation sur l’industrie de la musique. Est ce que les labels indépendants ont des conventions différentes? • Il y a t-il des chansons qui sont complétement ennuyeuses, ou stupides? Quels éléments font qu’une chanson semble arbitraire, idiote ou même intéressante, fascinante, nouvelle? Ces questions peuvent mener à une discussion sur l’utilisation de la musique. Quelle fonction remplit la musique dans notre show?
Cette activité porte sur l’écoute des exemples des caractéristiques de differents programmes et l’exploration de la structure, le contenu, presentation, style, etc.
Aim of the activity
Etre informés du rôle et importance d’une structure de programme dans une station de radio. Etre informé des differentes sortes de structures de programme et leur caracteristiques.
Expected Outcomes
A la fin de l’activité les participants sauront de la définition d’une structure de programme Differentes sortes de structures de programme ( structure d’été, programme de week end, programme quotidien, programme du soir etc.) Drame dans la radio Les principes de créer une structure de programme et les facteurs d’influence L’importance du ton spécifique d’un programme (les éléments qui façonnent les images, ambiance, tons dominants etc.) Differentes sortes de stations de radio (publique, commerciale, radios communitaires) et leurs differentes idées d’une structure de radio
Informations for Trainers
experience and skills required
Experience dans les particularités et genre des programmes.
infrastructure, setting, resources
Tableau noir/tableau blanc
Length
60 minutes
Materials
Photocopies de differentes structures de programmes
How the activity should take place
On donnera aux participants des exemples de differentes sortes de stations de radio. On leur accordera 15 minutes pour trouver les différences entre elles. Suivra une discussion sur les differences.
Recommended max. number of participants and trainees to trainers ratio
10 ( 4 á 1 pour participants malvoyants/aveugles et ceux avec des difficultés d’apprentissage
Tips for Trainers
Gardez les enregistrements courts Prévenez des principaux éléments associés aux particularités et sortes, et soulignez les s’ils ne sont pas mentionnés par les participants.
Analysis and evaluation
Les participants doivent comprendre les différentes structures de programmes, différentes classes de structure de programme, les principes de créer une structure de programme et les causes qui influencent (ton, ambiance, etc) et comment les différentes sortes de stations de radio (public, commercial, radios communitaire) touchent leurs diffentes conceptions d’une structure de programme.
Une conférence éditoriale improvisée: L’instructeur assumera le rôle d’un éditeur et les participants celui des journalistes. Suivra une discussion sur les sujets à couvrir. Les participants seront séparés en groupes et choisiront les sujets à discuter. Après on leur accordera 60 minutes pour trouver autant d’information que possible concernant leur thème. On leur demandera de faire attention à trouver apprendre tous les aspects du sujet. Pendant les 60 minutes qui suivent les participants présenteront leur choix et défendront en leur faveur. Cette leçon apprendra aux participants comment les journalistes trouvent le materiel pour leurs articles. Les participants couvriront l’évenement choisi en profondeur, trouveront les causes pour cela et penseront à ses possible conséquences.
Aim of the activity
Les participants comprendront: Le sens du travail de rédaction formant et construisant et formant un thème pas clair (couvrant l’information) Le travail de rédaction est basée sur deux fondamments: philosophie du programme et structure Le cycle du travail de rédaction porte sur la décision interne qui forme le critère pour choisir des sujets/déclarations qui font le centre d’attention du public (affaires courantes)
Expected Outcomes
Etre capable de choisir les thèmes. Etre capable d’accumuler et rechercher l’information
Informations for Trainers
infrastructure, setting, resources
Tableau blanc/tableau noir , Téléphone (plus qu’un recommandé) On conseille une pièce pour chaque groupe
Length
Au moins une heure et 40 minutes
Materials
Ordinateurs avec accés internet, plusieurs journaux.
How the activity should take place
Le formateur visera trouver des sujets pour une émission spéciale de radio (par exemple un journal d’information quotidienne). Suivra une session de brainstorm des suggestions des participants pour des sujets basés dans leurs interêts. Le formateur rassemblera autant d’idées que possible sans en choisir une pendant environ 20 minutes. Après ils discuteront sur chaque sujet/theme suivant leur interêt, motivation et potentiel public. Alors chaque participant sera instruit pour classer cinq sujets de son choix dans un barème de 1 à 5. En fonction des point obtenus les premiers trois ou quatre sujets seront retenus. Le formateur séparera les participants en groupes d’interêt. Alors les participants discuteront par groupes les principaux résultats concernant les sujets choisis et présenteront après leur conclusions. La séance du groupe durera 20 minutes.L’instructeur conseillera les sources pour recherche des sujets avant mentionnés. Les participants retourneront encore à leurs groupes pour recherche aditionnelle. Une partie de cette recherche est aussi de trouver des associés pour un interview.
Recommended max. number of participants and trainees to trainers ratio
12 ( 4 Par formateur pour éléves malvoyants/aveugles et participants avec des difficultés d’apprentissage
Participants
Ils seront séparés par groupes pour le propos de l’activité
Scheduling
Après la recherche, comme activité initiale pour preparer un programme.
Le formateur passera des courtes series d’enregistrements et demandera aux participants d’identifier les differents articles de radio auxquelles elles correspondent.
Aim of the activity
Les participants apprendront à identifier les reportages de la radio, leurs propos et contenus.
Expected Outcomes
1. comprendre les differentes articles de la radio 2. Décrire les differents types de fonction suivant les particularités et contenus 3. Comprendre le propos de chaque article de la radio.
Informations for Trainers
experience and skills required
Habiletés pour conseiller
infrastructure, setting, resources
Système de play back, salle, chaises, tableau/portable
Length
90 minutes
Materials
Dossiers audio ou extraits de programmes - Notez s.v.p. que vous devez choisir un extrait d’audio pour chaque genre de programme qui donne un exemple de chaque article de production different. Par exemple: 1. L’intro à un programme de sports 2. Faire honneur à un morceau de musique dans un programme musical (exemple Et c’était “Héroïne”, une chanson de The Velvet Underground, sortie dans leur album des débuts en1967 , The Velvet Underground & Nico) 3. Bulletin d’actualités dans une émission magazine d’affaires courantes 4. Vox Pop dans un programme d’intêret spécial 5. Effets de son dans une pièce dramatique 6. Un interview à l’exterieur dans un film documentaire (exemple hors du studio) 7. Un court segment de radio pour l’ouverture d’une émission magazine-style dans le studios. Ce segments inclueront l’intro, et deux autres particularités (un bref interview, vox pop, bulletin d’infos, link etc. )
How the activity should take place
Le formateur affichera dans un tableau ou lira une liste de particularités de production : • Programme Intro, Programme Outro • Un paquet de reportages pre enregistrées au studio• Interviews au telephonne• Programme Sting • Morceaux Musicaux • Effets de son • Bulletin d’infos • Vox Pop • Géneriques de la fin • Theme musical • Link • coupe publicitaire Le formateur joue avec des differents enregistrements et demande aux participants d’identifier chaque morceau avec l’une des particularités de la liste, et il leur demande pourquoi. Divisez les participants en paires/petits groupes. Demandez leur de faire une liste avec toutes les caracteristiques/ingrédients qu’ils retrouveront dans le format donné. Le formateur lidère un débat sur les particularités identifiées par les groupes - rassemblez au tableau les particularités identifiées pour chaque genre de programme. Comme groupe et dans le débat faites que les éléves créent des raisons de chaque caracteristique de la liste - avec des répliques du formateur si besoin. Demandez leur alors d’improviser• Programme Intro - intro contenu de l’émission • Programme Outro - concluez l’émission, pistez l’´emission suivante - détaillez la couverture d’un événement important • Interview teléphonique - Trouvez une analyse d’expert à l’issue • Programme Sting- rappellez aux auditeurs ce qu’ils sont entrain d’écouter - , donnez une impression de style d’émission • Morceaux musicaux - central à l’émission musicale, coupez dans un programme base de la discussion • Effects de son - radio drama particulièrement pour le cadre, cadrez la scène dans un documentaire très possiblement • Bulletin d’actualités - pour mettre à jour les sports, actualités ou infos communitaires • Vox Pop - avoir des opinions de gens de la communauté • Géneriques de la fin pour permettre aux auditeurs de savoir ce qu’ils écoutaient exactement - • Theme musical - Marquer l’ouverture du programme • Relier - introduire ce qui viendra dans le prochain segment du programme.
Recommended max. number of participants and trainees to trainers ratio
10 (ratio 4-1 participants par formateur)
Analysis and evaluation
1. Est ce que les participants peuvent identifier les differents reportages de la radio? 2. Peuvent-ils décrire les differents types d’articles suivant les differents reportages et contenus? 3. Comprennent-ils le propos de chaque article de radio ?
Scheduling
Avant ou tout au long de l’organisation d’un programme de radio, programmez des genres/articles
Les participants apprendront à rechercher des dossiers audio, les éditer, les sauvegarder et les étiqueter pour faciliter leur recherche plus tard.
Aim of the activity
Apprendre la valeur d’un système de recherche dans une sation de radio. Apprendre sur les differents systèmes et les dernières technologies concernant les archives.
Expected Outcomes
A la fin de l’activité, les éléves connaitront les different systemes d’archive dans une station de radio Comment organiser les archives personnels Les different formats de données pour l’archive audio Differ (wav, mp3, ief, audio réel) Systèmes d’édition on line Ressources de documentation ( documents video, photographies, livres etc.) Les aspects légaux de la documentation.
Informations for Trainers
experience and skills required
Le formateur doit être familiarisé avec l’edition du software et les demandes d’audio et d’information pour les archives
infrastructure, setting, resources
Stations d’édition (ordinateur portable connecté à la chaîne de la station ou avec un disque dur avec quelques programmes de stationor et software d’audio edition et casques) ou un studio
Length
2 heures
Materials
Un ordinateur avec accés internet Un ordinateur avec hardware et software audio
How the activity should take place
Il ya aura une visite aux archives de la station radio. Les participants changeront d’un format à l’autre de façon à être prets à publier ou archiver (par exemple à être diffuse ou publié sur internet plus tard). Le formateur donnera aux participants une emission sur un sujet spécifique dans uns des archives online (par exemple www.radio4all.net ) Les participants sélectionneront n’importe quel materiel audio de n’importe quell genre d’archive), et presenteront son usage potential dans un programme de radio. Ils écriront alors une introduction pour une diffusion à l’antenne. Le but de cette activité pour les participants et d’avoir une idée de l’utilisation des archives dans un programme.
Recommended max. number of participants and trainees to trainers ratio
Autant que les stations d’édition permettent pour 2 formateurs
Risk and possible adaptation
S’il n’y a pas d’archive radio dans la station de radio, le materiel audio à travailler avec sera choisi d’un des archives on line ou autre archive audio disponible. Les privés seront aussi bienvenus.
Tips for Trainers
C’est le meilleur moment pour introduire cross media thinking par exemple mettre les choses dans des blogs our pages web, envoyant des informations vias Twitter et autres messageries. Presentant les “best-Ofs” pour differentes raisons par differents moyens (Web, CDs, …)
Analysis and evaluation
Que les éléves sachent sur: Systèmes differents d’archive dans une station de radio Organiser des archives personnels Differents formats de données pour documentation de resources de systems d’édition (video documents, photographies, livres, etc) Les aspects légaux de documentation
Il s’agit d’une première approche à l’usage du micro et des casques quand on utilise un enregistreur portable ou dans le studio. Cela exposera les formateurs à “vivre” des situations d’enregistrement comme interviewer et intervieweur.
Aim of the activity
Experimenter avec sa propre voix. Utiliser efficacement sa propre voix comme un outil Gagner confiance au micro.
Expected Outcomes
A la fin de cette activité, les éléves auront experimenté: Utiliser la parole comme un outil de communication Utiliser sa propre voix comme éléments parlant au micro et utilisant les casques Les liens entre la radio et les gens à l’écoute L’importance de la voix pour le travail à la radio.
Informations for Trainers
experience and skills required
Le formateur doit être experimenté dans l’utilisation d’un enregistreur portable et au studio, pour conseiller les assistants.
infrastructure, setting, resources
On peut avoir besoin de plusieurs pieces, ou d’une grande pour que les participants enregistrent leurs interviews.
Length
Une heure
Materials
Un microphone Un appareil pour enregistrer, avec des casques.
How the activity should take place
On demandera à chaque participant de dire à un autre participant quelque chose sur son musicien favorit et les raisons pour sa préférence. Il s’agit de s’adresser uniquement à cette personne. Chaque personne doit faire cette activité sur des thèmes portant sur des livres, films, sports, etc.On demandera à chaque participant de partager avec un autre participant son moment le plus signifiant de sa journée utilisant un micro et les casques. Chaque participant executera cette activité l’un après l’autre. Suivra une ronde d’évaluation et un débat sur les experiences.
Recommended max. number of participants and trainees to trainers ratio
10 (1 À 4 pour éléves avec des difficultés d’apprentissage, 1 à 2 pour malvoyants/aveugles
Analysis and evaluation
Est ce que les participants ont experimenté le rôle de l’interviewer et de l’intervieweur? Est ce que les participants ont compris la situation de l’interview (timidité, nervosité par la presence d’un enregistreur portable ou de l’équipement du studio, etc) et peuvent-ils trouver des moyens de faciliter l’interview? Sont-ils contents du son de leur voix dans la radio?
Scheduling
Comme aux entregistrements portables ou au studio.
L’activité suivante servira pour familiariser les participants avec l’utilisation correcte de micro et casque.
Aim of the activity
Identifier l’usage correct du micro et du casque à écouteurs pour assurer une haute qualité d’enregistrements.
Expected Outcomes
Les participants seront cappables de montrer leur connaissance et competences sur: a) Une correcte utilization des casques écouteurs b) Comment utiliser un micro.
Informations for Trainers
experience and skills required
Connaissance practique de l’utilisation de micros et casques
infrastructure, setting, resources
Une pièce de formation et/ou studios.
Length
80 minutes
Materials
Different types de microphone, casques, enregistreurs, accès aux micros et casques dans le studio.
How the activity should take place
Info du formateur: Faites une courte introduction aux casques, expliquer la difference entre les modèles de consommation et les professionnels, et leur importance dans le contrôle du son Info formateur: Quand on produit des programmes pour radiodiffusion il est nécessaire d’uliser des gros casques d’studio Cela vous assistera dans le contrôle du niveau du son et en fait la qualité que les auditeurs écouteront.En portant des casques vous pouvez vous concentrer sur la source de l’audio depuis le micro et exclure n’importe quel autre son que vous pourriez écouter autrement. Les casques sont branchés à la prise de puissance en utilisant une prise jack. Ce genre de casque de studio est connu comme ‘circumaural headphones’ qui est rembourré autour des oreilles, normalement grands et très confortables. Demonstration du casque. Contribution du formateu: Montrer la technique correcte pour porter des casques, soulignez l’importance de couvrir l’oreille gauche et droite du côté correct, pour controler le volume playback. Faites essayer les casques à chaque participant. Demandez aux participants d’enregistrer une pièce courte d’audio avec les casques en on et après en off. Comparez les resultants, et discutez de l’importance des casques pour la surveillance de la qualité du son. Comment utiliser un micro.Info formateur: Montrer les different types de micros directionnels qui sont disponibles dans le studio et pour enregistreurs portables. Expliquer la distance convenable entre la bouche et le micro pour être sur qu’il n’y ait pas de problèmes de bruit sec ou distorsion. Montrer comment on peut controler les niveaux en utilisant le software de l’appareil enregistreur de bureau. Montrer la procédure correcte pour connecter le micro et casques au dispositif d’enregistrement portable. Montrer comment les niveaux du micro peuvent être surveillés. Info formateur: Les étapes concernées doivent inclure: a) Ouvrir le sac du materiel et en sortir le micro et les accessoires b) Placer le support sous la tête du micro c) Connecter la tête du micro dans l’appareil pour enregistrer. d) Placer les casques correctement sur chaque oreille et branchez le jack dans la prise e) Testez le son et évitez de souffler dans le micro car cela peut réduire sa capacité d’enregistrer comme il faut f) Votre bouche doit se trouver à la distance d’un poing fermé du micro. Faites que les participants soient surs que tout soit correctement connecté.
Recommended max. number of participants and trainees to trainers ratio
5 (pour participants malvoyants/aveugle 1 á 1, et éléves avec difficultés d’apprentissange 4 par formateur
Tips for Trainers
Essayez de le faire simple et pratique en expliquant comment utiliser les micros qui sont utilisés dans les stations et offrez une explication directionnelle. Faites l’atelier aussi pratique que possible.
Participants
Pas de demande speciale. Cette activité peut être offerte à n’importe quel groupe, et si on élimine les elements visuels et en permettant un abord plus tactile, aux gens aveugles.
Analysis and evaluation
Est ce que le participant se souvient de la distance idéale entre la bouche et le micro? Est ce qu’ils peuvent attacher le micro à l’enregistreur portable? Se souviennent-ils comment contrôler les niveaux du micro et comment s’assurer que l’enregistrement n’est pas distorsionné? Savent-ils comment opere le volume des casques quand ils sont assis au bureau?
Scheduling
Cela doit être une des premières activités de la formation technique. Si on la fait au début de la formation, elle peut faciliter une approche plus practique aux techniques de l’interviewing.